No exact translation found for "إشارة الدخل"

Translate English Arabic إشارة الدخل

English
 
Arabic
related Results

Examples
  • 'The signal just quit. He's gotta be indoors.'
    لقد إختفت الإشارة يبدوا إنه دخل مبنى
  • 'The signal just quit. He's gotta be indoors. '
    لقد إختفت الإشارة يبدوا إنه دخل مبنى
  • (Radio) 'The signal just quit. He's gotta be indoors.'
    لقد إختفت الإشارة يبدوا إنه دخل مبنى
  • - That signal means he's in. - I don't understand.
    هذه الاشارة تعنى أنه دخل وسطهم - لا أفهم -
  • We think the signal was triggered when the survivor exited the craft.
    نعتقد أن الإشارة بدأت عندما .. دخل النجاة في الإصطدام
  • Per capita income and gross national product (GNP) were examples of such criteria.
    وأشار إلى دخل الفرد والناتج القومي الإجمالي كمثال على هذه المعايير.
  • a Population for Afghanistan is an estimate from the Population Division's 2006 revision.
    ملاحظة: استبعد العراق من القائمة لغياب الإشارة إلى دخله الوطني الإجمالي في تقديرات البنك الدولي.
  • Some indications are given also on the expected income and expenditures, as well as related activities, up to 31 December 2007.
    وهنالك أيضاً إشارات إلى المتوقع من دخل ونفقات، فضلاً عن الأنشطة ذات الصلة، وحتى 31 كانون الأول/ديسمبر 2007.
  • He personally had engaged the American ambassador in a dialogue on ideas for the improvement of human-rights policies and had raised the question of the rather negative assessment in the most recent report.
    وأشار إلى أنه دخل شخصيا في حوار مع السفير الأمريكي بشأن الأفكار المتعلقة بتحسين سياسة حقوق الإنسان وأثار مسألة التقييم الأقرب إلى السلبية الوارد في آخر تقرير للوزارة.
  • Rural respondents claimed that sexual jealousy, wives failing in their duties and men disliking their spouses were the most immediate causes of marriage problems, whilst urban low income and urban elite respondents referred to alcohol, money problems and sexual jealousy (PNGLRC, 1992: 21).
    وقال المجيبون الريفيون إن الأسباب المباشرة أكثر من غيرها للمشاكل الزوجية هي الغيرة الجنسية، وقصور أداء الزوجة لواجباتها، وكراهية الرجل لزوجته، في حين أشار الحضريون المنخفضو الدخل وصفوة الحضريين من المجيبين إلى الكحول والمشاكل المالية والغيرة الجنسية (لجنة بابوا غينيا الجديدة لإصلاح القوانين، 1992: 21).